Materiale didattico
In tutta Europa, le persone provenienti da Paesi terzi lavorano spesso come interpreti ad hoc in contesti altamente sensibili, con una formazione scarsa o nulla. Nonostante l’estrema necessità di servizi di interpretariato, nell’UE sono stati creati pochissimi programmi di formazione per interpreti di comunità, soprattutto perché la professione di interprete di comunità non è chiaramente definita in molti Paesi dell’UE e tali programmi devono affrontare il problema continuo di una domanda linguistica in costante cambiamento e della mancanza di insegnanti formati per le lingue richieste.
PLOUTOS offrirà a persone straniere, ma anche autoctone dei Paesi partner, la possibilità di acquisire una formazione in interpretazione comunitaria, con particolare attenzione al settore finanziario. In particolare, uno degli obiettivi principali di questo WP è lo sviluppo di un curriculum di interpretazione comunitaria per interpreti dilettanti che hanno già praticato l’interpretazione comunitaria, ma non sono formati da istituzioni specializzate nella formazione di interpreti. Il programma affronterà in parte la carenza di un’adeguata formazione in interpretazione comunitaria nella maggior parte dei Paesi partner e offrirà una guida duratura, poiché il materiale sarà disponibile online. Di conseguenza, l’utenza avrà un’idea molto precisa delle capacità e delle competenze necessarie, in modo da comprendere meglio il processo di interpretazione comunitaria e da essere incoraggiata a cercare di migliorare ulteriormente le proprie conoscenze, capacità e competenze.